На примере Японии:

Нужно помнить об одной простой вещи: страну все время то трясет, то накрывает цунами. Приведу маленькую иллюстрацию. Идешь по какому-нибудь городу и время от времени видишь детские площадки – так же, как в любой другой стране. Но в японских городах с двух сторон от каждой детской площадки обязательно стоят две водонапорные колонки, потому что под площадкой расположен резервуар со свежей водой. Дело в том, что в Японии эти места используются в качестве наземных убежищ – это открытые участки, на которые с большой вероятностью ничего не обрушится. Как только тряхнет, все должны немедленно бежать на ближайшую детскую площадку. Все прекрасно это знают – людей тренируют несколько раз в год. Они с детства приучаются к выживанию, к существованию в армейских условиях. Отсюда такая жесткая иерархия, система рангов, регламентированные отношения между старшими и младшими, строгий этикет. В разговорном языке – до шести специальных форм вежливости. Иерархию необходимо поддерживать, чтобы быть мобилизованными в тот момент, когда снова шарахнет.

Отсюда.