Да, все-таки показательная история вчера вышла с кикой)
И вот ведь как обидно получается. Есть две страны, каждая в свое время прошедшая через ускоренную европейскую модернизацию. Россия начала XVIII века. И Япония конца XIX столетия. Демонстрирующие при этом два диаметрально противоположных подхода к культурным традициям, восходящим ко времени до начала этой модернизации. И отношение к национальному костюму - один из наиболее наглядных тому примеров.
Если в Японии аристократия смело переоделась в европейское платье (в котором, по большому-то счету, нихонцы поначалу смотрелись жутко комично, чего уж греха таить), но надолго сохранила в гардеробе и вполне традиционный костюм. Городскому населению на полное перевоплощение понадобилось едва ли не столетие. Сельскому и тем более. А уж ниша церемониального и праздничного одеяния и до сих пор прочно занята кимоно, юкатами и т.д. То русское дворянство, втиснувшись в тесные чулки да панталоны европейского образца, в течении жизни менее чем одного поколения полностью отказалось от своей национальной одежды, сделав ее уделом практически исключительно социальных низов. То есть наиболее бесправного и презираемого населения. Пусть и составлявшего едва ли не 90% жителей страны. Что, естественно, не могло не привести к проецированию отношения со стороны знати (и сформировавшейся позднее частично на ее основе интеллигенции, гордо несущей знамя презрения к собственному народу и по сей день) к этим людям и на их костюм. То бишь на русский же национальный костюм.
Как итог: японская национальная одежда - предмет гордости, любви и всяческой трепетной заботы со стороны самих японцев и объект бесконечных восторгов со стороны гайдзинов. Русский же национальный костюм самим же русским всячески режет глаз, вызывает пренебрежительные ухмылки и явное отторжение. При том, что подавляющее большинство из нас являются потомками как-раз тех самых крестьян, что еще добрых два века после реформ Петра одевались отнюдь не по последней парижской моде. А вовсе не дворянства и интеллигенции, чье восприятие костюма "а-ля рус" мы зачем-то и копируем.
И к слову о роли личности в истории. Японская модернизация была делом рук людей, которые отдавали себе отчет в отставании Страны Восходящего Солнца от европейской цивилизации и необходимости копирования многих западных образцов. Но! При этом оставались убежденными патриотами. И не только своей страны, но и ее культуры. Даже перенимая у европейцев манеру одеваться, они продолжали гордиться тем, что они - японцы. Копирование не было следствием зависти, не было попыткой убежать от самих себя. Это было именно ученичество.
Российскую же модернизацию проводил человек, страдавший глубоким комплексом собственной неполноценности. Постоянно пытавшийся примерять на себя чужие имена и личины - рядового члена посольства, простого бомбардира, шкипера и т.д. Пол жизни проживший в таком маскараде. Человек, стыдившийся своей нации, своей культуры, своего языка - откуда большое количество совершенно излишних, не оправданных никакой реальной необходимостью, словарных заимствований в его и без того косноязычной речи, наименование городов и крепостей на голландский и немецкий лад, написание собственного имени по-немецки... И, наконец, своего национального костюма. Даже в присутствии собственных дипломатов, одетых вполне традиционно, считавший возможным предстать перед иностранцами в иноземном же платье.
Так чему ж в таком случае удивляться-то?